Türk-Yunan Kültür Diyaloğu "Selanik" kitabıyla devam ediyor

"Dialog: Türk-Yunan Kısa Film Festivali” festivali ile ilk adımları atılan Türk-Yunan kültür diyaloğu “Selanik” kitabıyla devam ediyor.

Birinci ayağı Eskişehir’de,ikinci ayağı Selanik’te gerçekleştirilen “Dialog: Türk-Yunan Kısa Film Festivali” kapsamında bir araya gelen Türk ve Yunan üniversite öğrencileri ,öğretmenlerinin desteğiyle Selanik ve Eskişehir üzerine kitap projesine başladı.Eskişehir Anadolu Üniversitesi bölümünden öğrenciler Selanik ;Yunan öğrenciler ise Eskişehir hakkında kitap hazırlamaya başladılar.

Eskişehir Anadolu Üniversitesi’nden Prof. Dr. Levend Kılıç ve Doç. Nezih Orhon tarafından geliştirilen bu kitap projesine 16’sı Türk , 2’si Norveçli , 3’ü Hollandalı ve Anadolu Üniversitesi’nde Erasmus yapan bir Selanikli öğrenci olmak üzere toplam 22 öğrenci katılıyor.

İki kültür arasındaki benzerlikler, farklılıklar bir kitapta

Gazetemize kitap projesi hakkında açıklamada bulunan Anadolu Üniversitesi,İletişim Bölümü 4. Sınıf öğrencisi Sedef Yılmaer,”Bu kadar kalabalık oluşumuzun tek sebebi dialog değil, Türk - Yunan kültürleri arasında ezelden beri varolduğunu savunduğumuz kültürel dialoğu kendi gözümüzle görüp, bunu kendimizce yeni medya teknolojilerini kullanarak ifade etmekti.” dedi.

Bu sebeple “Diyalog: Türk-Yunan Kısa Film Festivali” festivali vesilesiyle Selanik'te kaldıkları 6 gün boyunca ellerinde kalemleri, defterleri, fotoğraf makinaları ve video kameralarıyla gördükleri her şeyi belgeleyen öğrenciler ,Selanik'te topladığı materyallerle ilgili bir görsel, metin, kolaj ya da bir video hazırlayacak. İki kültür arasındaki benzerlikler, farklılıklar ya da kendilerine ilginç gelen şeyler, hazırlanan projelerle sergilenecek. Kitap ise ,bu projelerin toplandığı havuz olacak. Bundan sonra gerçekleşecek olan Dialog Kısa Film Festivallerinde de bu geleneğin devam ettirilmesi istenecek. Böylece bir kaç yıl sonra Türk - Yunan ilişkilerine ve kültürüne ışık tutan önemli belgeler mevcut olacak. Aynı zamanda bu “Kültürlerarası Dialog Projesi “ bir web sitesi ile de desteklenecek ve bu sayede ulaşacağı kişi sayısı oldukça artacak.

Kitap Türkçe, Yunanca ve İngilizce dillerinde basılacak

Nisan ayı sonlarında yayımlanması planlanan ilk kitap,Selanik’i ziyaret eden Türk üniversite öğrencilerinin gözünden şehrin küçük dünyasına değinecek, günlük yaşamdan anlara yer verilecek. Zengin bir resim arşivinin yer alacağı kitap üç dilde; Türkçe, Yunanca ve İngilizce yazılacak.

İkinci kitap Yunan üniversite öğrenciler tarafından yazılacak. Yunan öğrenciler 2011 yılının sonbaharında, “Şehirdeki Günlük Yaşam” konulu 3. diyalog çerçevesinde Eskişehir’e gidecekler.

“Selanik'te kendimi evimdeymiş gibi rahat hissettim...”

"Dialog: Türk-Yunan Kısa Film Festivali" için geldiği Selanik’te kendini evindeymiş gibi hissettiğini söyleyen Sedef Yılmaer Selanik hakkındaki hislerini ise şöyle ifade etti:”Sanki İzmir ile Selanik birbirini tamamlıyormuş gibi bir hisse kapıldım. Bunun yanı sıra o kadar iyi bir aile ile birlikte kalıyordum ki onlar benim için Selanik'in en etkileyici kısmıydı. Konuşmak, zevk aldığım insanlarla tanışmak 6 günlük bir geziyi, mükemmel bir hale getirdi.”

Booking.com